traductor

lunes, 30 de junio de 2008



En tu alusión

Frente a la luz que me estrecha la runa de las pupilas,
me entrego sin más certezas que mi respeto a la vida.
La mesura en los escarnios, mis laberintos de letras,
la indulgencia en los motivos y mi cuota de clemencia.

Algún día en tu alusión, floreceré en tu arboleda,
seré savia en tu linaje y laguna en tus praderas.
Bajo tus pies seré sombra, custodiándote velada,
arrullando con mis rimas tu concordia vapuleada.

Navegaré entre tus ríos centelleando en los esteros,
seré hierba y flor silvestre en la cima de tus cerros,
y danzaré en tu silencio como llama con el cierzo,
esparciendo armonías silabeadas en mis versos.

Mis brazos serán acentos sosteniendo mi infinito,
mis tiempos serán compendios suspirados al oído.
Tus ojos serán portales penetrados por mis letras
y en tus refugios neutrales me fundiré tras tu esencia.

Sobre páginas inertes dilataré madrugadas,
entre sutiles esbozos me expondré frente al alba.
Mis lágrimas harán tintes transparentes como el agua
y en la lectura mis trazos trasmutarán en palabras.

1/6/07

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.